Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中国人是股民。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中国人是股民。
Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.
欢迎使用、欢迎商
合作。
Ces mesures donnaient un signal positif aux investisseurs étrangers.
这些措施都是为外国者发出
积极信号。
Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.
者因此将他们
钞票放在了每一个成员国。
Plus de 50 % des exportations industrielles sont produites par des investisseurs étrangers.
以上工业出口品是由外国
者制造
。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类者。
Cette instabilité décourage beaucoup les investisseurs locaux et étrangers et entrave le développement.
不稳定局面严重阻为国内外
者创造良好商业环境
工作,妨
发展。
Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于欧洲本自由化,这些年
者出现多样化。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好环境吸引了国内外
商关注
目光。
Sa prolongation jusqu'à Kampala (Ouganda) fait l'objet de pourparlers avec des investisseurs privés.
目前,正在与私营部门可能方探讨将输油管道延伸至坎帕拉(乌干达)
问题。
Il s'ensuit une menace inflationniste réelle et une incertitude susceptible de décourager les investisseurs.
因此,石油对通货构成了严重威胁,而今后石油
向
捉摸不定,也可能阻
。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由者通过
志愿行为守则也是极其重要
。
Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.
正如我比利时同事所言,这将提高此类国家对于外国私人
者
吸引力。
Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
这些组织了解当地实际情况,因此是可能者与合作伙伴
富有经验
对话者。
Les pays en développement ont également continué de s'affirmer en tant qu'investisseurs internationaux.
发展中国家也继续成为国际者。
L'enjeu est important aussi bien pour les pays d'accueil que pour les investisseurs étrangers.
这对于东道国和外国者都是重要
问题。
L'APD et les subventions permettent également d'inspirer confiance aux investisseurs modestes (banques locales, fonds, particuliers).
官方发展援助和补贴也可以给小笔者(地方银行、基金和个人)带来信心。
Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.
在“乌干达团队” 方法中,乌干达管理局还建立了
服务机构核心网络。
Les capitaux investis en territoire chinois par tout investisseur étranger sont protégés par la loi chinoise .
任何外国者在中国
入
本都受到中国法律
保护。
Cette révolution n'était pas du goût de tous et a particulièrement froissé les investisseurs étrangers, dont les Japonais.
这次革命并不合所有人胃口,特别是触伤了外国
者,尤其是日本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false